El baúl de los recuerdos

Estos son recuerdos del pasado,
de lugares ya remotos
cuando no era más que un trozo del adulto que ahora soy.

De ese viaje que hice en bicicleta con burbujas en el aire,
la ciudad que eran dos calles tan enanas como yo.
Tengo en un baúl dos mil recuerdos que quedaron de aquel tiempo
donde guardo la ilusión.

Pedro Guerra, Dos mil recuerdos.

Como al rememorar las vacaciones recién terminadas, un sentimiento de nostalgia recorre el otoño, esa estación del año que parece creada para suspirar por recuerdos soleados al contemplar las gotas de lluvia estamparse contra los cristales de la ventana.

La nostalgia es ese sentimiento agridulce que rememora buenos momentos y recuerdos luminosos desde un presente ya alejado de ese instante idealizado de plenitud. No hay mejor descripción de ese bello sentimiento que el diálogo entre las dos protagonistas de la película Princesas de Fernando Sáez de Aranoa.

En la canción Dos mil recuerdos de Pedro Guerra, el cantante canario evoca con ternura la magia de su infancia entre juegos, cómics, chucherías y aventuras por vivir.

Las bolas de los flipper, el gesto de sentir,
la calma como norma, enero como abril.
Un sol de plastina, veranos por vivir
los mistos que hacen ruido, petardo y regaliz.

Y la Patrulla X ganando para mí 
y estampas en los quioscos y tanto que pedir,
la plaza como excusa, el verbo sin abrir 
un chicle del bazoka y un cuento de Tintín.

Para el cantautor Joan Manuel Serrat, los recuerdos son fantasmas escondidos de un pasado anhelado que nos emocionan de repente al rememorarlos.

Son aquellas pequeñas cosas
que nos dejó un tiempo de rosas 
en un rincón,
en un papel 
o en un cajón
.

Joan Manuel Serrat, Aquellas pequeñas cosas

Gramaticalmente hablando, el tiempo verbal del recuerdo y la rememoración es el pretérito imperfecto. Así que es inevitable aprenderlo para poder rememorar batallitas.


Venga Anda Vocabulario

Las estaciones del año: la primavera, el verano, el otoño y el invierno.

Vocabulario de la memoria:
el olvido – FR= l’oubli / EN= to be forgotten
olvidar ≠ recordar – FR= oublier ≠ se souvenir / EN= to forget ≠ to remember
los recuerdos – FR= les souvenirs / EN= the memories
la nostalgia  – FR= la nostalgie/ EN= nostalgia

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s